- 精华
- 5
- 帖子
- 8146
- 经验值
- 47138
- 注册时间
- 2006-5-26
- 妈币
- 49759
- 帖子
- 8146
- 经验值
- 47138
- 注册时间
- 2006-5-26
- BB生日
- 2012-10-10
|
原帖由 嘿嘿哈哈 于 2010-4-12 08:18 发表
没骂我脑残,嗯,知道了
或许我有一点儿脑残,不自信地自问
学习了,接收了。但是我自己不接受,因为从小受的教育,“捞”有很大的贬义,起码在我的家乡的范围是这样的
前面有个mm说过,丫 在北京话有骂人 ...
既然来到了广东,,就要适应广东的语言习俗...."捞"字,在广东很普遍的用着(不过我真的没说过,最多也是说外省人,嘻嘻),,,所以前面妈妈们也有说过了,"捞"字在广东方言来说真不是你心目中认为的骂人的话...但如果你非要说这个是骂人的话,也许真的是你那边的方言不同吧...但你要知道,你正处于广东地方,在这个城市里,会有着好多好多你所谓的"骂"人的字眼,,但在于广东语言文化来讲其实都是中性词...你在广东,,不可能就你一个地方语言不同,我们广东这么多年的语言文化就要全部为你而改变的吧??就算再怎么包容的城市也不至于做成这样..我再举个例子:我们很多人都喜欢把自己小孩都喊做“阿B”。。我也不例外。。但我有个朋友,是外省人,她有一次跟我说“B”字在她们那边是指骂人的意思,但我觉得我身为广州人,生活在广州,我们有着自己的一些语言文化,我为什么要为了你一句话而去改变呢?所以我会继续的喊“阿B”。。也许你也会认为这个叫法是有骂人的意思,难道我也在骂自己的孩子吗???其实不同地方的人,都有大家不同的习惯,尤其在语言方面,你不适应人家的讲话的方式,也不能代表别人对你不尊重。。所以为什么说要“入乡随俗”呀。。。不是说连骂人的话都要入乡随俗。。因为在人家地方语言里,这一字根本不存在骂人意思,,只是你自己认为,你自己对号入座。。。
|
|